Ir al contenido principal

Al mal paso...

La novela va. Mientras voy escribiendo, me doy cuenta de que muchas cosas que he dejado atrás las quisiera cambiar: el orden, los nombres de algunos personajes, algunos datos o frases. Me contengo y sigo escribiendo.

El Nanowrimo tiene sorpresas muy agradables. Ayer se envío a los participantes un discurso de aliento de Neil Gaiman:

You write. That's the hard bit that nobody sees. You write on the good days and you write on the lousy days. Like a shark, you have to keep moving forward or you die. Writing may or may not be your salvation; it might or might not be your destiny. But that does not matter. What matters right now are the words, one after another. Find the next word. Write it down. Repeat. Repeat. Repeat.
El escritor es un tiburón buscando sangre. Esa idea me gusta. Pero lo que verdaderamente me motiva a seguir, gracias a su honestidad, fueron las palabras de Sara Gruen, quien envió lo siguiente a los participantes:

I can do this. WE can do this. However far behind you are, take comfort in knowing that there is somebody else out there in the same boat, and look for that next fun scene. And then the next. And if that doesn't work, set someone on fire. In your book, of course.

See you in the winner's circle.
Por cierto, ¿mencioné que mi novela me está empezando a gustar?

P.S: Perdón a los no bilingües por no traducir. Si alguien se anima, puede traducir las citas en los comentarios.

----------------
Estoy escuchando: Armens - Longtemps
via FoxyTunes

Comentarios

Nahuel dijo…
No bilingüe from Argentina vía Google Traductor:

"Escribe. Esa es la parte dura que nadie ve. Escribe en los buenos días y en los pésimos días. Al igual que un tiburón, tienes que seguir avanzando o mueres. Escribir puede o no ser tu salvación, que podría o no ser tu destino. Pero eso no importa. Lo que importa ahora son las palabras, una tras otra. Busca la siguiente palabra. Anótala. Repite. Repite. Repite."
"Puedo hacer esto. NOSOTROS podemos hacer esto. Sin embargo muy por detrás de usted, alíviese al saber que hay alguien más por ahí en el mismo barco, y esperamos la próxima escena divertida. Y luego la siguiente. Y si eso no funciona, pon a alguien en el fuego. En tu libro, por supuesto."

Gran Blog, sigue así.
Nahuel desde Argentina
*j dijo…
¿10.000 palabras? ¿En un día? Diablos, a este ritmo acabas el NaNo, FATE, TSOY y a saber qué más en este mes. Keep up the good work! que dicen :)
Gracias, Nahuel. Bienvenido al blog.

J, hay un tipo que lleva 131000 palabras para su novela del NaNo. Creo que me hirió un poco el orgullo.
Ves? Sólo era cuestión de que te picaran...
Shered dijo…
Qué maravilloso Gaiman, me alegro mucho por usted que sin duda se merece ese aliento ;)

Avise cuando se pueda leer y avanti, que en el sur del mundo también le echamos porras.

Entradas más populares de este blog

Le vent nous portera (en español)

In Memoriam Gary Gygax (1938-2008)

Download video!

Je n'ai pas peur de la route
Faudrait voir, faut qu'on y goûte
Des méandres au creux des reins
Et tout ira bien là
Le vent nous portera

No le tengo miedo al camino,
Habrá que ver, habrá que probar,
los meandros del hueco de la espalda
y todo estará bien.
El viento nos llevará.

Ton message à la Grande Ourse
Et la trajectoire de la course
Un instantané de velours
Même s'il ne sert à rien va
Le vent l'emportera
Tout disparaîtra mais
Le vent nous portera

Tu mensaje a la Osa Mayor
Y la trayectoria del viaje
Un instante resplandeciente
Incluso si no sirve para nada
El viento triunfará.
Todo desaparecerá pero
El viento nos llevará.

La caresse et la mitraille
Et cette plaie qui nous tiraille
Le palais des autres jours
D'hier et demain
Le vent les portera

La caricia y la metralla
Y esta herida que nos lastima
Los palacios de otras épocas,
De ayer y de mañana,
El viento los llevará.

Génetique en bandouillère
Des chromosomes dans l'atmosphère
Des taxis pour l…

¿Quién quiere ser Roman Polanski?

Si el genio de la botella ofrece concederle un deseo, nunca le pida convertirse en un afamado director de Hollywood: podría transformarlo en Roman Polanski.

El sábado pasado, Roman Polanski fue arrestado por las autoridades suizas en Zurich, por una solicitud de extradición de los Estados Unidos, después de que escapara de dicho país en 1978 antes de ser sentenciado por haber admitido relaciones sexuales con una niña de trece años. Desde entonces, había vivido en Francia (país del que es ciudadano) y se había cuidado de no pisar países que tuvieran tratados de extradición con los Estados Unidos. Esto lo llevo incluso a ser la primera persona en dar testimonio en video en el Reino Unido, cuando demandó por difamación a la revista estadounidense Vanity Fair en este país. No es la primera vez que visitaba Suiza, donde iba a recibir un homenaje por su carrera; incluso tenía una casa ahí. La razón por la que el arresto se haya efectuado justo ahora es un misterio.

¿Quién quiere ser Roman Pol…