Ir al contenido principal

A quemar todas las maletas

Hace unas horas fui a Ghandi a ver las últimas novedades editoriales. Dos primeras novelas provenientes de un "laboratorio de novela" tenían las pilas más altas junto a las cajas, más altas que las pilas de los últimos libros de Villoro y Vila-Matas. También encontré ahí una nueva novela de uno de mis autores favoritos. Ya la tenía en las manos e iba a comprarla, cuando se me ocurrió leer la contraportada:

X tiene una maleta llena de dinero y documentos secretos...

¡Alto ahí! Hagamos un trato. Olvidemos las maletas. Escriban novelas en las que no hay hombre con maletas llenas de dinero y yo las leo con gusto. Lavadoras llenas de dinero, sí. Cajuelas llenas de dinero, sí. Alforjas llenas de dinero, sí. Maletas, no. Cada vez que escribes que hay un hombre con una maleta llena de dinero, un gatito muere.

¿Qué obsesión hay de un tiempo acá con darles a los personajes una maleta llena de dinero? Si no pueden encontrar un mejor pretexto para escribir una novela, no la escriban. Mejor vean la televisión, donde sobran las historias de gente con maletas llenas de dinero. No digo que sean malas historias, pero ya basta de maletas.

Por una mejor literatura, ¡a quemar todas las maletas!

Comentarios

Diana dijo…
Jajajajaja! Nota mental: no escribir nada relacionado a las maletas. Un abrazo!

Entradas más populares de este blog

Le vent nous portera (en español)

In Memoriam Gary Gygax (1938-2008)

Download video!

Je n'ai pas peur de la route
Faudrait voir, faut qu'on y goûte
Des méandres au creux des reins
Et tout ira bien là
Le vent nous portera

No le tengo miedo al camino,
Habrá que ver, habrá que probar,
los meandros del hueco de la espalda
y todo estará bien.
El viento nos llevará.

Ton message à la Grande Ourse
Et la trajectoire de la course
Un instantané de velours
Même s'il ne sert à rien va
Le vent l'emportera
Tout disparaîtra mais
Le vent nous portera

Tu mensaje a la Osa Mayor
Y la trayectoria del viaje
Un instante resplandeciente
Incluso si no sirve para nada
El viento triunfará.
Todo desaparecerá pero
El viento nos llevará.

La caresse et la mitraille
Et cette plaie qui nous tiraille
Le palais des autres jours
D'hier et demain
Le vent les portera

La caricia y la metralla
Y esta herida que nos lastima
Los palacios de otras épocas,
De ayer y de mañana,
El viento los llevará.

Génetique en bandouillère
Des chromosomes dans l'atmosphère
Des taxis pour l…

¿Quién quiere ser Roman Polanski?

Si el genio de la botella ofrece concederle un deseo, nunca le pida convertirse en un afamado director de Hollywood: podría transformarlo en Roman Polanski.

El sábado pasado, Roman Polanski fue arrestado por las autoridades suizas en Zurich, por una solicitud de extradición de los Estados Unidos, después de que escapara de dicho país en 1978 antes de ser sentenciado por haber admitido relaciones sexuales con una niña de trece años. Desde entonces, había vivido en Francia (país del que es ciudadano) y se había cuidado de no pisar países que tuvieran tratados de extradición con los Estados Unidos. Esto lo llevo incluso a ser la primera persona en dar testimonio en video en el Reino Unido, cuando demandó por difamación a la revista estadounidense Vanity Fair en este país. No es la primera vez que visitaba Suiza, donde iba a recibir un homenaje por su carrera; incluso tenía una casa ahí. La razón por la que el arresto se haya efectuado justo ahora es un misterio.

¿Quién quiere ser Roman Pol…