Ir al contenido principal

Every Love Story Is A Ghost Story, de D.T. Max

Every Love Story Is A Ghost Story, de D.T. Max es la primera biografía publicada del autor de Infinite Jest. El autor demuestra una buena capacidad para investigar y documentar la vida de Wallace. La prosa es irregular, aunque la mayor parte del tiempo es funcional. La historia de Wallace, desde su nacimiento hasta el momento de su muerte, ni más ni menos, es excelente.

Max tiene dos grandes aciertos en este libro:

El primero es no suponer que los lectores conocerán toda la obra de Wallace (aunque dudo que alguien que no sea fan compre esta biografía). Cada libro se presenta con un resumen de su contenido, un análisis de su primera recepción y del contexto literario en el que se creo y publicó. Así, también es una pequeña biografía de los últimos 20 años de la literatura latinoamericana desde el punto de vista de uno de sus creadores. Además, el lector avezado reconocerá los libros páginas antes de que aparezca el título con el que se publicó gracias a los guiños de Max. Es un detalle que agradeceran los conversos y los gentiles pueden ignorar sin perderse de nada.

El segundo acierto, que me parece crucial para el éxito del libro, es la capacidad de D.T Max para no levantar ningún juicio sobre la vida de Wallace. Eso es my bueno porque la figura de Wallace no es nada halagadora: mentiroso compulsivo, misógino, obsesivo e iracundo, el autor de Oblivion podía tomar material para sus historias (anédotas, frases, personajes) sin ninguna contemplación, lo cuál lo lleva a tener problemas legales en más de una ocasión. Su adicción al alcohol y a las drogas, así como su recuperación, recibe el mismo tratamiento. Max se limita a contar lo que sabe (y a contrastarlo con lo que Wallace decía que pasaba). El único momento en el que esta falta de juicio flaquea es cuando intenta dilucidar las razones por las que el escritor deja el Nardil, la droga que mantenía su depresión a raya, meses antes de su suicidio. Sobra decir que no es muy convincente.

Tampoco es muy convincente la postura crítica que toma sobre la obra de Wallace. No estoy muy seguro de que esto se deba a una verdadera inocmprensión. Creo que el biógrafo buscó ante todo ser claro y presentar sólo lo necesario para comprender las relaciones entre la vida de Wallace y su obra. En gran parte, logra ese objetivo. Las conclusiones quedan en mayor parte del lado del lector.

Para el fanático de DFW, este es un libro que hay que leer. Funciona muy bien en conjunto con Although Of Course You End Up Becoming Yourself de David Lipsky, aunque (porque) las divergencias entre lo que Wallace cuenta y lo que en realidad pasó pueden ser a veces escalofriantes.


Comentarios

Entradas más populares de este blog

Le vent nous portera (en español)

In Memoriam Gary Gygax (1938-2008)

Download video!

Je n'ai pas peur de la route
Faudrait voir, faut qu'on y goûte
Des méandres au creux des reins
Et tout ira bien là
Le vent nous portera

No le tengo miedo al camino,
Habrá que ver, habrá que probar,
los meandros del hueco de la espalda
y todo estará bien.
El viento nos llevará.

Ton message à la Grande Ourse
Et la trajectoire de la course
Un instantané de velours
Même s'il ne sert à rien va
Le vent l'emportera
Tout disparaîtra mais
Le vent nous portera

Tu mensaje a la Osa Mayor
Y la trayectoria del viaje
Un instante resplandeciente
Incluso si no sirve para nada
El viento triunfará.
Todo desaparecerá pero
El viento nos llevará.

La caresse et la mitraille
Et cette plaie qui nous tiraille
Le palais des autres jours
D'hier et demain
Le vent les portera

La caricia y la metralla
Y esta herida que nos lastima
Los palacios de otras épocas,
De ayer y de mañana,
El viento los llevará.

Génetique en bandouillère
Des chromosomes dans l'atmosphère
Des taxis pour l…

¿Qué hace a un cuento?, 1

En el blog de Federico Escobar se ha abierto una pequeña polémica en torno al premio Juan Rulfo 2009, otorgado por Radio Francia International. El premio lo obtuvo el argentino Mariano Pereyra Esteban por «El metro llano», con la novedad de que la organización ha puesto disponible el cuento ganador para su descarga. (Huelga decir que sería un buen momento para leerlo antes de seguir leyendo.) La nota expresa su extrañeza a que dicho texto haya ganado el premio. En los comentarios del blog el autor del cuento responde a los cuestionamientos de manera bastante mesurada y acertada, a mi parecer. Gracias a esta actitud es posible entender que por sobre las reticencias de Escobar se encuentran visiones opuestas de lo que debería ser un cuento. Dice Escobar:

Ahora, sí creo que el cuento pretendía ser humorístico, tanto como pretendía ser artificioso en el lenguaje. Creo que cualquiera que lea el cuento estaría de acuerdo con que está escrito en un registro humorístico; cuando dije que el tex…

La noche boca arriba: el juego

La noche boca arriba es un juego de rol para dos personas, que necesita de lápiz, papel y un mazo de cartas. Un juego de rol basado en el cuento de Julio Cortázar: A veces, Jorge es un candidato a paciente de psiquiátrico, pero otras veces lidera un batallón de caballería enfrentado al ejército inumerable del Rey No Muerto. El propio Jorge sospecha que sólo una de estas realidades puede ser auténtica… ¿pero cuál? Ganador del desafío Pirmero Tira, Luego Hablamos, aparece en versión de playtest listo para descargarse.Descarga La noche boca arriba: el juego de rol (playtest)