Ir al contenido principal

De regreso...

Algo harto del francés, de que nadie creyera que era mexicano, de que te sirvan papas fritas con todo, pero muy contento.

Comentarios

Guillermo dijo…
¡Ey! ¡Yo me traje el mismo número de McSweeneys, pero de Miami! Y el número 22. También: algo de Fitzgerald. Y algo de Salinger. Algo de Boswell, algo de Benjamin, el de reseñas de Hornby... Y el primer volumen de The Paris Review de entrevistas. Y la nueva de McEwan. Y todavía quería más.
lukas dijo…
Muy buena seleccción! hay portadas que me suenan mucho, jeje... Qué suerte, vacaciones, este año para mí no mucho, pero bueno, seguiré con las lecturas, sobre todo de viajes, quiero meterme con "Hotel Nómada" de Nooteboom.

En Bélgica es peor, papas fritas con mayonesa, eso sí, muy rica la cerveza,aunque la de Praga y alrededores es mejor, esos monjes! Javier Reverte se mete con Bruselas, es una ciudad aburrida, y encima si vas el día nacional, como yo...
Luis Panini dijo…
René,

Bienvenido...
¿Conseguiste algo de Barthelme?
Guillermo:

Y hay al menos un cuento muy bueno en ese número de McSweeneys. Yo también quería más.

Lukas: Ni hablar, leer también hace a unas vacaciones buenas. Como verás, yo tengo mucho material nuevo.

Luis: No encontré nada, ni nuevo ni usado y créeme que no fue por no buscar :(
Bienvenido. Un día te presto 40 stories de Barthelme. ¿Conoces el website de Jessamyn, algo así? Tiene muchos cuentos barthelmianos. Un amigo consiguió sus 40 stories en una librería de viejo. Nunca sabes.
Gracias, Mauricio, te lo agradeceré profundamente. No conozco ese sitio que me comentas. ¿Tendrás por ahí la dirección?
Luis Panini dijo…
Por cierto, el próximo número de McSweeney's estará dedicado a Barthelme, estén al pendiente.
Agoran dijo…
comentario ni al caso con el post:

mi amigo rene. un cuate mio de nombre hector, tambien rolero de hace un buen tiempo estaba interesado en escribir en against the shadows.. le di permiso, espero no te moleste


veamonos pronto!!!

Entradas más populares de este blog

¿Qué hace a un cuento?, 1

En el blog de Federico Escobar se ha abierto una pequeña polémica en torno al premio Juan Rulfo 2009, otorgado por Radio Francia International. El premio lo obtuvo el argentino Mariano Pereyra Esteban por «El metro llano», con la novedad de que la organización ha puesto disponible el cuento ganador para su descarga. (Huelga decir que sería un buen momento para leerlo antes de seguir leyendo.) La nota expresa su extrañeza a que dicho texto haya ganado el premio. En los comentarios del blog el autor del cuento responde a los cuestionamientos de manera bastante mesurada y acertada, a mi parecer. Gracias a esta actitud es posible entender que por sobre las reticencias de Escobar se encuentran visiones opuestas de lo que debería ser un cuento. Dice Escobar:

Ahora, sí creo que el cuento pretendía ser humorístico, tanto como pretendía ser artificioso en el lenguaje. Creo que cualquiera que lea el cuento estaría de acuerdo con que está escrito en un registro humorístico; cuando dije que el tex…

Le vent nous portera (en español)

In Memoriam Gary Gygax (1938-2008)

Download video!

Je n'ai pas peur de la route
Faudrait voir, faut qu'on y goûte
Des méandres au creux des reins
Et tout ira bien là
Le vent nous portera

No le tengo miedo al camino,
Habrá que ver, habrá que probar,
los meandros del hueco de la espalda
y todo estará bien.
El viento nos llevará.

Ton message à la Grande Ourse
Et la trajectoire de la course
Un instantané de velours
Même s'il ne sert à rien va
Le vent l'emportera
Tout disparaîtra mais
Le vent nous portera

Tu mensaje a la Osa Mayor
Y la trayectoria del viaje
Un instante resplandeciente
Incluso si no sirve para nada
El viento triunfará.
Todo desaparecerá pero
El viento nos llevará.

La caresse et la mitraille
Et cette plaie qui nous tiraille
Le palais des autres jours
D'hier et demain
Le vent les portera

La caricia y la metralla
Y esta herida que nos lastima
Los palacios de otras épocas,
De ayer y de mañana,
El viento los llevará.

Génetique en bandouillère
Des chromosomes dans l'atmosphère
Des taxis pour l…

La noche boca arriba: el juego

La noche boca arriba es un juego de rol para dos personas, que necesita de lápiz, papel y un mazo de cartas. Un juego de rol basado en el cuento de Julio Cortázar: A veces, Jorge es un candidato a paciente de psiquiátrico, pero otras veces lidera un batallón de caballería enfrentado al ejército inumerable del Rey No Muerto. El propio Jorge sospecha que sólo una de estas realidades puede ser auténtica… ¿pero cuál? Ganador del desafío Pirmero Tira, Luego Hablamos, aparece en versión de playtest listo para descargarse.Descarga La noche boca arriba: el juego de rol (playtest)