Ir al contenido principal

Tri Martolod (en español)



TRI MARTELOD
(Trad. bretón)


Tri martelod yaouank
Tri martelod yaouank
O voned da voyagi

O voned da voyagi x 4

Gant'el oant bet kaset
Gant'el oant bet kaset
Betek an douar nevez.

Betek an douar nevez x 4

E kichen mein ar veil
O lonia ladiguetra
E kichen mein ar veil
Odeus mouliet o erioù.

Odeus mouliet o erioù x 4

Ag e-barz ar veil-se
Ag e-barz ar veil-se
E oa eur servijourez.

E oa eur servijourez x 4

Hag hi goulen ganin
Hag hi goulen ganin
Pelec'h peus gret konesans.

Pelec'h peus gret konesans x 4

E Naoned d'ar mar'had
E Naoned d'ar mar'had
Hi d'oa choaset eur walenn

Hi d'oa choaset eur walenn x 4

Gwalenn ar bromesans
Gwalenn ar bromesans
A pavont da zimezi.

A pavont da zimezi x 4

Ne zimezo d'an daou
O lonia ladiguetra
Ne zimezo d'an daou
Ha ni a sont tiegez

Ha ni a sont tiegez x 4

Tres jóvenes marineros

Tres jóvenes marineros
Tres jóvenes marineros
Salieron en un viaje

Salieron en un viaje, x4

Impulsados por el viento, sí
Impulsados por el viento, sí
Hasta que llegaron a una tierra nueva

Hasta que llegaron a una tierra nueva x 4

Por las piedras de un molino
Por las piedras de un molino
Echaron el ancla

Echaron el ancla x4

Y dentro de ese molino
Y dentro de ese molino
Había una sirvienta

Había una sirvienta x 4

Ella me preguntó
Ella me preguntó
De dónde me conocía

De dónde me conocía x 4

En Nantes, en el mercado
En Nantes, en el mercado
Escogimos un anillo

Escogimos un anillo x 4

Un anillo de compromiso
Un anillo de compromiso
Para los que se casarán

Para los que se casarán x 4

Nosotros nos casaremos
Nosotros nos casaremos
Y tendremos una familia

Tendremos una familia x 4

Comentarios

Igor dijo…
¡Gracias por la traducción al español!
De nada, Igor. La busqué durante años y no la encontré, así que hice la mìa.
Anónimo dijo…
Bufff, es buenísima!

Entradas más populares de este blog

Le vent nous portera (en español)

In Memoriam Gary Gygax (1938-2008)

Download video!

Je n'ai pas peur de la route
Faudrait voir, faut qu'on y goûte
Des méandres au creux des reins
Et tout ira bien là
Le vent nous portera

No le tengo miedo al camino,
Habrá que ver, habrá que probar,
los meandros del hueco de la espalda
y todo estará bien.
El viento nos llevará.

Ton message à la Grande Ourse
Et la trajectoire de la course
Un instantané de velours
Même s'il ne sert à rien va
Le vent l'emportera
Tout disparaîtra mais
Le vent nous portera

Tu mensaje a la Osa Mayor
Y la trayectoria del viaje
Un instante resplandeciente
Incluso si no sirve para nada
El viento triunfará.
Todo desaparecerá pero
El viento nos llevará.

La caresse et la mitraille
Et cette plaie qui nous tiraille
Le palais des autres jours
D'hier et demain
Le vent les portera

La caricia y la metralla
Y esta herida que nos lastima
Los palacios de otras épocas,
De ayer y de mañana,
El viento los llevará.

Génetique en bandouillère
Des chromosomes dans l'atmosphère
Des taxis pour l…

¿Quién quiere ser Roman Polanski?

Si el genio de la botella ofrece concederle un deseo, nunca le pida convertirse en un afamado director de Hollywood: podría transformarlo en Roman Polanski.

El sábado pasado, Roman Polanski fue arrestado por las autoridades suizas en Zurich, por una solicitud de extradición de los Estados Unidos, después de que escapara de dicho país en 1978 antes de ser sentenciado por haber admitido relaciones sexuales con una niña de trece años. Desde entonces, había vivido en Francia (país del que es ciudadano) y se había cuidado de no pisar países que tuvieran tratados de extradición con los Estados Unidos. Esto lo llevo incluso a ser la primera persona en dar testimonio en video en el Reino Unido, cuando demandó por difamación a la revista estadounidense Vanity Fair en este país. No es la primera vez que visitaba Suiza, donde iba a recibir un homenaje por su carrera; incluso tenía una casa ahí. La razón por la que el arresto se haya efectuado justo ahora es un misterio.

¿Quién quiere ser Roman Pol…