Ir al contenido principal

Lovecraft hasta en la sopa

Termino de leer La vida triestina de David Miklos, que incluye "El abrazo de Cthulhu". También incluye un cuento que se llama "Vacas flacas" que no me deja de llamar la atención porque le acabo de enviar a Miklos el mismo cuento.

Esos libros de Bruguera de los que habla Miklos en "El abrazo de Cthulhu" en mi propia infancia ya eran una leyenda, tan difíciles de encontrar como el Necronomicon. Empecé a leer a Lovecraft en unas ediciones baratas, de esas que compras afuera del metro, y terminé de leerlo en las ediciones de Del Rey y Chaosium, en inglés, para descubrir (como con Sherlock Holmes) que las ediciones en español no venían completas y solían tener extrañas decisiones editoriales, como cambiar los finales, agregar nuevos comienzos o transformar una noveleta en un cuento. Ahora, apenas quince años después, las obras de HP Lovecraft ya no tienen derechos y es muy sencillo y barato comprar o encontrar su obra completa.

Alguien debería sentarse a explicar cómo es que Lovecraft pasó de ser un autor de culto a un referente imperdible de la cultura del siglo XXI.

Comentarios

David Miklos dijo…
Hace no muchos años, cuando apareció la antología del cuento norteamericano (o estadounidense; o mejor aún: americano) de Richard Ford, le hice notar a Nicolás Cabral que allí faltaba un autor: H.P. Lovecraft. Fue, si la memoria no me falla, el primer escritor estadounidense (o norteamericano; o, llana e imperialmente: americano) al que leí. Al que sigo leyendo, de hecho. Ahora, claro, en inglés y sin las adulteraciones propias de la traducción y la edición española enloquecida. Pero preservo esos tres tomitos de Bruguera como un raro trofeo de lectura e iniciación en el horror de la palabra. Algo así. Más allá de esto, qué honor que hayas leído mi libro. Muchas gracias, René.
Lovecraft. Qué bueno es Lovecraft. Le debo a David la lectura, tardía, de Lovecraft.
Ahora duermo usando la almohada de alguien más, el inquilino que dormía donde ahora duermo yo. A veces imagino lo que Stephen King imagina en la edición de la traducción al inglés que publicó Believer Books del libro de Houellebecq sobre Lovecraft, a saber, que las pesadillas del dueño de la almohada que ahora uso ("ahora comparten ácaros", alguien me dijo, alguien, por cierto a quien le presté los dos primeros volúmenes de textos de Lovecraft que publicó Penguin y que duerme aquí, también, pero en otra habitación, dicho sea de paso) las sueño ahora.
Todo esto me hizo recordar In the Mouth of Madness, que finalmente vi, aquél otro día, René.
Es tarde, voy a dormir, si me dejan.
Unknown dijo…
David: Me gustó el libro y creo que el de Cthulhu es uno de los mejores textos, pero es que el primigenio suele tener ese efecto en la literatura.

Guillermo: ¿Tú eres Íñigo Jáuregui?
Pues, mi nombre completo es Guillermo Íñigo Núñez Jáuregui. Y bueno, ya sabes, que la realidad, que la ficción, que no sé qué.

Entradas más populares de este blog

Bohemian Rhapsody

Primeras impresiones de Bohemian Rhapsody Ok. Bohemian Rhapsody . Esta película me provoca sentimientos encontrados. Tiene muy buena factura. Algunos de los efectos especiales no son de la mejor calidad, pero es una biopic con efectos especiales: eso habla de un deseo de contar la historia de la mejor manera posible. El diseño de arte y el vestuario soberbios. Quizá dignos de un Oscar. ¿Pero la historia? No puedo ser nada objetivo porque no sólo me sabía la letra de todas las canciones, también sabía todas y cada una de las cosas que iban a pasar, incluyendo muchos de los diálogos. Pero me queda la impresión de que la historia nos queda debiendo mucho. Quizá sea el cambio de director a media producción, quizá la intromisión de los miembros sobrevivientes de la banda que cuidan demasiado la imagen de Mercury, quizá sea, como dice Brian May a media película, que las audiencias norteamericanas –para las que existe esta cinta– son puritanas en lo público y perversas en lo privado, pero...

Twin Peaks: El retorno

Twin Peaks o los hombres que no amaban a las mujeres Advertencia: este texto contiene la revelación del misterio esencial de las primeras dos temporadas de Twin Peaks: quién es el asesino de Laura Palmer. Revela más bien muy poco de las líneas argumentales de la tercera temporada, si bien su intención es esbozar algunas líneas para reflexionar sobre su desenlace. El 26 de abril de 1990, unos 17 millones de personas vieron lo que muchos críticos califican como una de las escenas más graciosas e inquietantes de la historia de la televisión. En el cuarto episodio de la primera temporada de Twin Peaks , “Rest in Pain”, un desconsolado Leeland Palmer —en una gran interpretación de Ray Wise— se lanza sobre el féretro de Laura, su hija asesinada, durante el entierro. El mecanismo elevador del ataúd se activa y padre e hija descienden juntos al agujero en la tierra, pero una avería provoca que se eleve de nuevo. Mientras Ray llora sobre la caja que contiene al cuerpo de su hija, el féret...

Archive 81, el podcast del año

Por segundo año consecutivo el mejor libro que leo no es un libro sino un podcast. Acaba de concluir la tercera temporada de Archive 81 , que podría describirse como una cruza entre H.P. Lovecraft, David Lynch, Jeff VanDerMeer y Agustín Fernández Mallo (aka everything good in life). Cada una de las temporadas es muy diferente entre sí, pero esta tercera, sobre un par de hermanos que tratan de llevar a cabo un ritual para volverse dioses, con ayuda de un ser que sólo existe cuando lo grabas y una caseta telefónica que colecciona miembros humanos, alcanza unos niveles de horror, humor y maravilla excepcionales en el guión, un diseño sonoro y una actuación de voz soberbia. El capítulo 6 quizá sea uno de los mejores capítulos de un audiodrama en la historia, por la manera en que reúne y resuelve ideas e hilos narrativos de dos temporadas y media (piensen parte 8 de Twin Peaks: The Return). El capítulo 9, un hermoso homenaje a House of Leaves , pudo haber sido el mejor capítulo de ...